Sugere que fiquemos aqui chorando e chamando nomes uns aos outros, ou que vamos para Istanbul?
Gospodine, šta misIite? Da pIaèemo i vreðamo se, iIi da poðemo u IstanbuI?
Talvez fiquemos aqui por um tempo.
Možda æemo i ostati ovdje neko vrijeme.
O velho quer que fiquemos aqui.
Nije znao da je ona tu!
Quanto tempo espera que fiquemos aqui?
Ti to ozbiljno? Koliko æemo ovde ostati?
Eu digo que fiquemos aqui e lutemos.
Ja kažem da ostanemo i da se borimo.
Em outras palavras, estão nos pedindo que fiquemos aqui enquanto eles nos pressionam para mudar nossas mentes.
Tražite da pola godine trpimo pritiske da se predomislimo.
Vão comer antes que fiquemos aqui a noite toda.
Poðite jesti, pre nego što prenoæite tu èitavu noæ.
Por quanto tempo você quer que fiquemos aqui fora?
KoIiko dugo žeIite da ostanemo ovdje?
Mesmo que a gente vá com ele e pegue um ônibus de Mount Isa, ou fiquemos aqui por uma semana.
Ili æemo s njim na autobus iz Mount Isa, ili æemo ostati ovdje još jednu sedmicu.
Muito bem, então... desde que fiquemos aqui em baixo e conservemos o ar, deveremos ter tempo para achar uma solução.
Sve dok smo duboko i štedimo kiseonik, imaæemo vremena da naðemo rešenje.
Sugiro que fiquemos aqui e esperemos pelo Mestre Anakin!
Predlažem da ostanemo ovdje i da èekamo da nas uèitelj Anakin pronaðe!
E todos serão ouvidos nem que fiquemos aqui uma semana.
И саслушаћемо све, макар морали да седимо овде целе недеље. Г.
Se quer que fiquemos aqui, precisamos nos defender.
Ako želiš da ostanemo ovdje, moramo se biti u stanju obraniti.
Sabe, pode ser que fiquemos aqui por um tempo.
Znaš, mogli bi ostati ovdje neko vrijeme.
Não há motivo para que fiquemos aqui, não é?
Zaista ne vidim razlog da i dalje ostanemo ovde, zar ne?
Alguém ou alguma coisa pegou aquele cara... e você quer que nós fiquemos aqui sem fazer nada?
Netko ili Nešto je uzelo tog tipa... i ti hoæeš da sjedimo ovdje i ne radimo ništa?
De qualquer jeito, obrigado, Whit por permitir que fiquemos aqui.
Uglavnom... hvala ti Vite što si nas ugostio ovde.
Espero em Deus que não fiquemos aqui por muito tempo.
NADAM SE DA NAS BOG NECE OVDE DRZATI DUGO.
Não fiquemos aqui, não é de boa educação.
Ne možemo da ostanemo, nije kulturno.
Robin, agradecemos que queira que nós fiquemos aqui, mas é o que nós queremos.
Drago nam je što želiš da ostanemo u gradu, ali želimo ovo.
Querida, como espera que fiquemos aqui se fica nos dando rótulos?
Dušo, kako misliš da devojke napreduju ako jedna drugu svode na etikete?
Obrigado por deixar que fiquemos aqui.
Hvala što možemo da ostanemo kod tebe.
Talvez Deus queira que fiquemos aqui. Depois do que fizemos.
Možda nas Bog želi ovdje dolje zbog onog što smo uèinili.
Então quer que fiquemos aqui pra ver o que acontece?
Želiš biti ovdje i vidjeti što æe se dogoditi?
Então sugiro que fiquemos aqui até de manhã, então um ou dois de nós consigamos sair.
Pa predlažem da se možda ukopamo ovde do jutra, i onda možda jedno ili dvoje nas uspe.
Sabe, está previsto que fiquemos aqui e esperemos por algum maluco que vagueie pela cidade?
Šta treba da radimo? Da visimo i èekamo budale?
Espera que fiquemos aqui todos os dias, presas.
Oèekuješ da smo zarobljeni ovde ceo dan.
Não sei como espera que fiquemos aqui.
Ne znam kako oèekuješ da ostanemo ovde.
Fiquemos aqui para que a serpente gigante nos pegue.
Hajde da se zaustavimo ovde i saèekamo da nas džinovska zmija uhvati.
Querem que fiquemos aqui como prisioneiros.
Oèekuju da sedimo ovde kao zatvorenici.
Contanto que fiquemos aqui, onde as pessoas vivem, ficaremos bem.
Sve dok budemo ovde gde ljudi žive, biæemo dobro.
Daryl quer que confiemos no Dwight, e Rick quer que fiquemos aqui caso dê tudo errado pra ter outra carta na manga, outro lugar seguro que os Salvadores pensam controlar.
Deril želi da verujemo Dvajtu. Rik želi da ostanemo ovde u sluèaju da krene po zlu, da bi imali drugu opciju. Sigurno mesto koje Spasioci misle da imaju pod kontrolom.
Mas talvez seja uma boa ideia antes de eu ir, que fiquemos aqui e falemos de cada detalhe dos últimos dois dias para eu tentar descobrir como salvá-lo disso.
Ali, možda je dobra ideja da pre toga sednemo i proðemo svaki i najmanji detalj ova dva dana da bih mogao da smislim naèin da te izvuèem iz ovoga.
1.5697419643402s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?